Passou o Natal e entre a cozinha, as prendinhas e a correria típica desta época não sobrou tempo para vos escrever. Este doce tradicional português é das minhas tentações favoritas! Uma receita muito, muito antiga que aprendi com a minha avó Júlia, que sempre teve uma mão maravilhosa para a cozinha. Quentinha do fundo do tacho, ou fria e cremosa com uma pitada de canela é uma benção dos céus!
Ingredientes: 1l água | 200g açúcar branco | 250g aletria | 2 paus de canela | 1 casca de limão | 1 gema de ovo (caseiro) | 4 colheres de sopa de leite | Canela para polvilhar
Ingredients: 1l water | 200g white sugar | 250g angel hair pasta | 2 cinnamon sticks | 1 lemon peel | 1 egg yolk (free-range) | 4 tablespoons milk | Cinnamon for sprinkling
Num tacho médio coloque a água, o açúcar, os paus de canela e a casca do limão. Mexa bem e leve ao lume até levantar fervura. Parta a aletria ao bocadinhos e coloque dentro do tacho. Com a ajuda de um garfo separe os fios de massa e deixe ferver em lume médio até cozer (deve demorar cerca de 5 a 8 minutos). Numa tigela dissolva a gema do ovo no leite. Retire o aletria do lume, acrescente o leite e mexa muito bem. Volte a levar o tacho ao lume e mexa bem durante cerca de 1 minuto. Retire, coloque numa travessa ou nas tacinhas mais bonitas que tiver. Deixe arrefecer e polvilhe com canela. Eu deixo sempre um restinho no fundo do tacho e como de seguida.
In a medium pan place the water, sugar, cinnamon sticks and lemon peel. Stir well and bring to boil. Break the angel hair into small pieces and place them in the pan. Using a fork separate the strands of pasta and simmer over medium heat until cooked (should take about 5-8 minutes). In a bowl, stir milk and yolk until the yolk dissolve. Remove the pasta from heat, add the milk and stir well. Place the pan to heat and stir for about 1 minute. Remove and place on a platter. Let cool (or not!) and sprinkle with cinnamon.



Oh wow! This sounds so delicious. Love the idea of a sweet pasta.
Dear Alejandra, you have to try it ;) Big kiss and have a great day!
Acreditas que nunca provei! Por mais estranho que pareça nunca mesmo! Agora com a tua receita não vou ter desculpa. beijos
Mesmo!! :) Que giro! Não tens mesmo desculpa agora, em 10 minutos fazes uma aletria deliciosa. Um beijinho grande **
adoro :) cá em casa faz-se imensas vezes porque é o doce favorito da minha mãe :) e a tacinha é muito gira :P beijinhos
Também é dos meus doces favoritos :) Há quem faça só com leite ou com mais gemas, mas tentei ajustar a receita da minha avó para que fosse o mais saudável possível. Também já tentei fazer com açúcar amarelo ou rapadura ;) mas não é a mesma coisa! Um beijinho grande **
Have you tried it with milk instead of water? My grandma used to make it with milk and no egg. But, then again, I guess that is a completly different desert *:P
Dear Liana, yes, i tried that version. Really good too! ;-)
Olá! Antes de mais desejo-te um Bom Ano!
Ficou linda a tua aletria, por cá a tradição é mais do arroz doce :)
Essa tacinha é linda! Faz-me lembrar uma minha :)
Biejinhos.
Obrigada Ginja! Acreditas que nunca comi arroz doce na vida? Parece impossível, mas é verdade! Um grande ano para ti também, cheio de muitas surpresas boas :D. Beijinhos
Gosto tanto! Ou melhor, aprendi a gostar quando estudei no porto e tenho tantas saudades!
Adorei o teu blogue!! As coisas que eu perco por não ter tempo :(
Beijinhos!!
Querida Vera, esta vida entre o emprego e as nossas paixões é mesmo assim, uma roda viva! Bom é saber que passaste por cá!!! Um beijinho doce ;-)
Apaixonei-me por este blog, simplesmente fantástico, cheio de coisinhas maravilhosas, é super inspirador. Vou passar cá muitas vezes :)
Beijinhos
Querida Filipa, que bom é receber comentários tão simpáticos! Fico mesmo feliz! Um beijinho grande ;)